Login (DCU Staff Only)
Login (DCU Staff Only)

DORAS | DCU Research Repository

Explore open access research and scholarly works from DCU

Advanced Search

Items where Subject is "Japanese language"

[Atom feed] Atom [RSS feed] RSS 1.0 [RSS2 feed] RSS 2.0
Group by: Item Type | Creators Name | No Grouping
Jump to: B | C | G | H | K | M | R | S | T
Number of items at this level: 15.

B

Bruen, Jennifer orcid logoORCID: 0000-0002-9279-2978 (2023) Foreign language learning in the Republic of Ireland: developments, challenges, policy implications. Languages, Society and Policy . ISSN 2515-3854

Bruen, Jennifer orcid logoORCID: 0000-0002-9279-2978 and Kelly, Niamh orcid logoORCID: 0000-0003-1641-5676 (2017) Mother-tongue diversity in the foreign language classroom: perspectives on the experiences of non-native speakers of English studying foreign languages in an English-medium university. Language Learning in Higher Education, 7 (2). ISSN 2191-6128

Bruen, Jennifer orcid logoORCID: 0000-0002-9279-2978 and Kelly, Niamh orcid logoORCID: 0000-0003-1641-5676 (2016) Language teaching in a globalised world: harnessing linguistic super-diversity in the classroom. International Journal of Multilingualism, 13 (3). pp. 333-352. ISSN 1479-0718

C

Cadwell, Patrick orcid logoORCID: 0000-0002-2371-4378 (2015) Translation and trust: a case study of how translation was experienced by foreign nationals resident in Japan for the 2011 great east Japan earthquake. PhD thesis, Dublin City University.

G

Guerberof Arenas, Ana orcid logoORCID: 0000-0001-9820-7074, Moorkens, Joss orcid logoORCID: 0000-0003-4864-5986 and O'Brien, Sharon orcid logoORCID: 0000-0003-4864-5986 (2019) What is the impact of raw MT on Japanese users of Word preliminary results of a usability study using eye-tracking. In: XVII Machine Translation Summit, 19-23 Aug 2019, Dublin, Ireland.

H

Honda, Keisuke orcid logoORCID: 0000-0003-4228-5406 (2023) How alphabetic is Japanese rōmaji? Implications for the description and classification of writing systems. In: Association for Written Language and Literacy's 14th International Workshop on Writing Systems and Literacy, 10-12 Nov 2023, Rome, Italy.

Hurley, Ian (2021) Kanji learning by Japanese language learners from alphabetic backgrounds: an examination of how ‘component analysis’ impacts learners of differential proficiencies. PhD thesis, Dublin City University.

K

Kelly, Niamh and Bruen, Jennifer orcid logoORCID: 0000-0002-9279-2978 (2015) Translation as a pedagogical tool in the foreign language classroom. A qualitative study of attitudes and behaviours. Language Teaching Research, 19 (2). pp. 150-168. ISSN 1477-0954

Kelly, Niamh orcid logoORCID: 0000-0003-1641-5676 and Bruen, Jennifer orcid logoORCID: 0000-0002-9279-2978 (2014) Translation as a pedagogical tool in the language classroom: A qualitative study of attitudes and behaviours. Language Teaching Research, 19 (2). ISSN 1477-0954

M

Marcet i Torrijos, Erika (2022) Helping instructors activate learners’ oral pragmatic competence in the L2 classroom. PhD thesis, Dublin City University.

R

Rohan, Olivia, Sasamoto, Ryoko orcid logoORCID: 0000-0002-1644-6897 and Jackson, Rebecca (2018) Argumentation, relevance theory and persuasion: an analysis of onomatopoeia in Japanese publications using manga stylistics. International Review of Pragmatics, 10 (2). pp. 219-242. ISSN 1877-3095

S

Sasamoto, Ryoko orcid logoORCID: 0000-0002-1644-6897 (2022) Onomatopoeia, translation and relevance. Pragmatics and Cognition, 28 (2). pp. 347-375. ISSN 0929-0907

Sikkema, Eline Christina (2020) Telops for language learning: Japanese language learners’ perceptions of authentic Japanese variety shows and implications for their use in the classroom. PhD thesis, Dublin City University.

Sasamoto, Ryoko orcid logoORCID: 0000-0002-1644-6897 (2013) A Japanese Kana choice as a highlighting device. In: Fan, Hong, Hermann, Peter and Massaccesi, Daniele, (eds.) Constructing the ‘Other’: Studies on Asian Issues. Europaischer Hochschulverlag, Bremen, Germany, pp. 150-172. ISBN 9783867418928

T

Tatsumi, Midori (2010) Post-editing machine translated text in a commercial setting: Observation and statistical analysis. PhD thesis, Dublin City University.

This list was generated on Sun Dec 22 02:14:53 2024 UTC.